*بالفرنسية:مشعل الحب يوقد في المطبخle flambeau del'amour s'allume dans la cuisine
*بالهولندية: طريق الحب عند الرجل يمر من المعدة. De liefde van de man gaat door de maag
*بالهولندية: مولود يوم الأحد.هو طفل الأحد (يقصد بالمثل أن المحظوظ يولد محظوظا).Op zondag geboren zijn ,een zondagskind zijn
*بالفرنسية:مولود بشعر ممشوطتtre né coiffé
*بالهولندية: تفاحة فاسدة واحدة تحرج كل الفواكه الطيبة في السلة .Een rotte appel in de maand maakt alle gave fruit te schande
*بالفرنسية:نعجة واحدة مريضة تكفي لإفساد القطيع.Il ne faut qu'une brebis galeuse pour gater le troupeau
*بالهولندية: المكنسات الجديدة تنظف جيدا( معناه الشخص الجديد في العمل يبذل مجهودا أكبر).Nieuwe bezems vegen schoon
*بالفرنسية:المكنسة الجديدة تنظف دوما جيدا.Un balai neuf nettoie toujours bien
*بالفرنسية:الثروة تبتسم للجريئين.La fortune sourit aux audacieux
*بالهولندية:الجريئون لهم نصف العالم.De brutalen hebben de halve wereld
*بالهولندية:من لايقدرالصغير لا يستحق الكبير (معناه من لا يرضى ويقنع بالربح القليل لايستحق ربحا كبيرا).Die het kleine niet eert, is het grote niet wreed
*بالفرنسية:من لاينحني لالتقاط ابرة ليس جديرا بأن يجد كتابا.Celui qui ne se baisse pas pour ramasser une epingle n'est pas digne de trouverun livre
*بالهولندية: طريق الحب عند الرجل يمر من المعدة. De liefde van de man gaat door de maag
*بالهولندية: مولود يوم الأحد.هو طفل الأحد (يقصد بالمثل أن المحظوظ يولد محظوظا).Op zondag geboren zijn ,een zondagskind zijn
*بالفرنسية:مولود بشعر ممشوطتtre né coiffé
*بالهولندية: تفاحة فاسدة واحدة تحرج كل الفواكه الطيبة في السلة .Een rotte appel in de maand maakt alle gave fruit te schande
*بالفرنسية:نعجة واحدة مريضة تكفي لإفساد القطيع.Il ne faut qu'une brebis galeuse pour gater le troupeau
*بالهولندية: المكنسات الجديدة تنظف جيدا( معناه الشخص الجديد في العمل يبذل مجهودا أكبر).Nieuwe bezems vegen schoon
*بالفرنسية:المكنسة الجديدة تنظف دوما جيدا.Un balai neuf nettoie toujours bien
*بالفرنسية:الثروة تبتسم للجريئين.La fortune sourit aux audacieux
*بالهولندية:الجريئون لهم نصف العالم.De brutalen hebben de halve wereld
*بالهولندية:من لايقدرالصغير لا يستحق الكبير (معناه من لا يرضى ويقنع بالربح القليل لايستحق ربحا كبيرا).Die het kleine niet eert, is het grote niet wreed
*بالفرنسية:من لاينحني لالتقاط ابرة ليس جديرا بأن يجد كتابا.Celui qui ne se baisse pas pour ramasser une epingle n'est pas digne de trouverun livre